Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 7:22
BLV
22.
עַל H5921 ־ כֵּן H3651 גָּדַלְתָּ H1431 אֲדֹנָי H136 יְהוִה H3069 כִּֽי H3588 ־ אֵין H369 כָּמוֹךָ H3644 וְאֵין H369 אֱלֹהִים H430 זֽוּלָתֶךָ H2108 בְּכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ שָׁמַעְנוּ H8085 בְּאָזְנֵֽינוּ H241 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
22. ενεκεν PREP του G3588 T-GSN μεγαλυναι G3170 V-AAN σε G4771 P-AS κυριε G2962 N-VSM μου G1473 P-GS κυριε G2962 N-VSM οτι G3754 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S ως G3739 CONJ συ G4771 P-NS και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S θεος G2316 N-NSM πλην G4133 ADV σου G4771 P-GS εν G1722 PREP πασιν G3956 A-DPM οις G3739 R-DPM ηκουσαμεν G191 V-AAI-1P εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN ωσιν G3775 N-DPN ημων G1473 P-GP



KJV
22. Wherefore thou art great, O LORD God: for [there is] none like thee, neither [is there any] God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

KJVP
22. Wherefore H5921 H3651 thou art great, H1431 O LORD H3068 God: H136 for H3588 [there] [is] none H369 like thee, H3644 neither H369 [is] [there] [any] God H430 beside H2108 thee , according to all H3605 that H834 we have heard H8085 with our ears. H241

YLT
22. Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

ASV
22. Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

WEB
22. Therefore you are great, Yahweh God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

ESV
22. Therefore you are great, O LORD God. For there is none like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.

RV
22. Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

RSV
22. Therefore thou art great, O LORD God; for there is none like thee, and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

NLT
22. "How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you. We have never even heard of another God like you!

NET
22. Therefore you are great, O LORD God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

ERVEN
22. Lord God, this is why you are so great! There is no one like you. There is no god except you! We know that because of what we ourselves have heard about what you did.



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 7:22

  • עַל H5921 ־ כֵּן H3651 גָּדַלְתָּ H1431 אֲדֹנָי H136 יְהוִה H3069 כִּֽי H3588 ־ אֵין H369 כָּמוֹךָ H3644 וְאֵין H369 אֱלֹהִים H430 זֽוּלָתֶךָ H2108 בְּכֹל H3605 אֲשֶׁר H834 ־ שָׁמַעְנוּ H8085 בְּאָזְנֵֽינוּ H241 ׃
  • LXXRP

    ενεκεν PREP του G3588 T-GSN μεγαλυναι G3170 V-AAN σε G4771 P-AS κυριε G2962 N-VSM μου G1473 P-GS κυριε G2962 N-VSM οτι G3754 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S ως G3739 CONJ συ G4771 P-NS και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εστιν G1510 V-PAI-3S θεος G2316 N-NSM πλην G4133 ADV σου G4771 P-GS εν G1722 PREP πασιν G3956 A-DPM οις G3739 R-DPM ηκουσαμεν G191 V-AAI-1P εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN ωσιν G3775 N-DPN ημων G1473 P-GP
  • KJV

    Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
  • KJVP

    Wherefore H5921 H3651 thou art great, H1431 O LORD H3068 God: H136 for H3588 there is none H369 like thee, H3644 neither H369 is there any God H430 beside H2108 thee , according to all H3605 that H834 we have heard H8085 with our ears. H241
  • YLT

    Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.
  • ASV

    Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
  • WEB

    Therefore you are great, Yahweh God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
  • ESV

    Therefore you are great, O LORD God. For there is none like you, and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
  • RV

    Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
  • RSV

    Therefore thou art great, O LORD God; for there is none like thee, and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
  • NLT

    "How great you are, O Sovereign LORD! There is no one like you. We have never even heard of another God like you!
  • NET

    Therefore you are great, O LORD God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!
  • ERVEN

    Lord God, this is why you are so great! There is no one like you. There is no god except you! We know that because of what we ourselves have heard about what you did.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References